Nous avons tous entendu ou lu que la traduction de Kaizen est Kai = changement et Zen = bon (pour le meilleur), ce que l’on résume par «amélioration continue».

Malheureusement, cette traduction trop générique ne renvoie pas totalement aux principes fondamentaux du Lean et de l’amélioration des petits pas permanents, partout, tout le temps et par tout le monde. Cette traduction très occidentale est dans la continuité de tout ce que l’on connait depuis des décennies, une amélioration continue, qui, in fine n’a de continue que l’adjectif.

Art Byrne (auteur en 2013 de Le virage Lean) le dit selon une formule que j’apprécie tout particulièrement :

Dans toutes les entreprises fleurissent chaque instant des idées d’amélioration censées tout bouleverser. Elles ne durent que ce que durent les roses et disparaissent pour être remplacées par d’autres propositions.

Masaaki Imai (fondateur du Kaizen Institute et auteur : KAIZEN™: The Key to Japan’s Competitive Success en 1986, Gemba KAIZEN™ en 1997), lui-même, peu satisfait de cette définition en propose une version plus aboutie :

Kaizen = Everyday, Everybody, Everywhere, Improvement

Explications en vidéo avec Masaaki Imai en personne

Écoutez bien les propos de M. Imai et demandez-vous si vous – ou votre entreprise – pratiquez vraiment le Kaizen.

Je terminerai avec une dernière citation de Art Byrne, tirée du même livre cité plus haut

Je suis convaincu qu’on ne peut transformer une entreprise avec succès grâce à la stratégie Lean sans adhérer le plus étroitement possible aux préceptes développés par Toyota.

Cette rigueur Lean qui manque à nombre d’entreprises qui veulent faire du Lean au lieu de devenir Lean.

3 commentaires sur « Définition du Kaizen par Masaaki Imai »

Laisser un commentaire